n.奉承;谄媚;恭维话
clattery───吵闹的;喧哗的;卡嗒声的
flatter───vt.奉承;谄媚;使高兴
flatters───n.(Flatters)人名;(法)弗拉泰斯
fluttery───adj.焦急不安的
slattery───n.(Slattery)人名;(英)斯莱特里
flattered───adj.高兴的,感到荣幸的;过分夸赞;v.奉承(flatter的过去分词);阿谀奉承
flatterer───n.奉承者;阿谀者;谄媚者
Blatter───v.唠叨,滔滔不绝地说;(非正式)咔嗒咔嗒地移动;噼里啪啦地不停击打;n.唠叨,一连串的话;n.(Blatter)(美)布拉特(人名)
battery───n.[电]电池,蓄电池;n.[法]殴打;n.[军]炮台,炮位
You're too intelligent to fall for his flattery.───你很聪明,不会受他的阿谀奉承所惑。
He is ambitious and susceptible to flattery.───他雄心勃勃,而且很喜欢听恭维话。
James was extremely susceptible to flattery.───詹姆斯非常容易受奉承话的影响。
Friendship, like the morning fog, like purity, flattery does not get it, friendship can only be faithful to consolidate.───友谊像清晨的雾一样纯洁,奉承并不能得到它,友谊只能用忠实去巩固。
"Had he been born in Europe he might have been another Napoleon, " said the stupid Georgian prince with a gift of flattery.───“他是生于欧洲,他曾被拿破仑另一个说:”傻王子与格鲁吉亚礼物擦鞋。
However, a Chinese professor said, "The list is the latest sign of the U. S. media's change from China bashing to China flattery. "───然而,某位中国教授却说:“这份名单是美国媒体从打击中国变为奉承中国的的最新证据。”
Flattery: "I have been a fan of your work for a long time. . . " ; "It has always been my dream to work for your company. . . "───赞美:“长期以来,我一直是您卓越工作的崇拜者……”;“为贵公司工作,是我长久以来的梦想……”。
After all, when someone says something pleasant to you directly, it's easy to discount it as mere politeness, or even flattery.───毕竟,当某人对你直接说一些好听的话,你很容易对它打点折扣而当做是礼貌或甚至当做是阿谀。
He said the closed-door session Saturday was "outstanding" and "free of flattery. "───他说,在星期六举行的闭门会议是非常好的,而且没有夹杂任何的谄媚言辞。